Проект дополнительного образования » Урок в музее», представляемый на 10-й ежегодный осенний слет.

Posted on Updated on

media_10

проект

С сентября 2016 гг. стартует новый проект по иностранному языку в средней и старшей школах «Урок в музее» — когда тот или иной материал теперь можно изучать на подлинных экспонатах, получая знания вместе с новыми впечатлениями, говоря о той или иной теме, непосредственно связанной с походом в тот или иной музей на иностранном ( в моем случае, на русском, языке). Мы все чаще и чаще говорим сегодня о значимости для ученика как будущего гражданина своей страны  успешности, жизненной реализованности, и поэтому необходимо добиться понимания учащимися того, что одним из важных условий успешности в построении индивидуальной образовательной траектории развития, а значит и будущей карьеры, в реализации задач любой сложности является умение понимать тот культурный слой, с которым они будут иметь дело в будущем. И вот мы обращается к нашим очагам культуры, а ими, в первую очередь, являются музеи.

Чтобы знания лучше усваивались, а тексты, языковые правила и речевые конструкции не навевали скуку, даже самым старательным ученикам необходима смена обстановки. И теперь, получив согласие и “ добро” руководителей программ средней и старшей школ е уроки  иностранного языка можно провести не только в привычных классах, но и в музеях. Их в нашем городе много — на любой вкус, от художественных до естественнонаучных. Причем, это не просто экскурсии,  а именно уроки на темы из школьной программы, предусмотренными учителем заранее, разработанные тщательно, с  вопросами и заданиями, чтобы отвлечь учеников от повседневности и попробовать разные формы обучения и развлечения — от ассоциаций до дискуссий.

Перед уроком в музее  учитель беседует с учениками, вызывая у них ряд ассоциаций, на основе которых составлятся вопросы, ответы на которые они должны получить по окончании  музейного урока. На месте проходит также исследовательская работа, а результаты ее помещаются в персональном блоге. Учитель собирает готовые результаты, учебные продукты в виде презентаций, фильмов, эссе, ответов на вопросы, и подводится итог проекта. В результате проведения учебного занятия достигаются ожидаемые результаты трёх уровней: предметные (связанные с освоением темы урока), метапредметные (умение формулировать вопросы разных типов по представленной учебной информации) и личностные (определение собственной позиции в отношении значения событий или исторических фактов).

Итак, урок в музее- необычно, познавательно, интересно. Задания творческие, исследовательские,  грамматические, и в каждом блоке целенаправленно отрабатывается какая-то новая лексика или грамматика.

Урок в музее С. Параджанова (для  8-9 классов).

  1. Информационная часть урока:

Саркис Параджанян, позже ставший Сергеем Параджановым, родился 9 января 1924 года в Тифлисе. Назвали мальчика в честь святого Саркиса. Отец, Овсеп Параджанян (Иосиф Параджанов), происходил из старинного армянского рода и продолжал семейное дело — торговлю антиквариатом. В этом ему помогала его жена Сиран, мать Сергея. С приходом новой власти пришли серьезные изменения. Почти весь накопленный капитал был изъят, сохранить удалось лишь саму антикварную лавку. Однако маленького Сергея, думается, интересовала не столько материальная выгода, приносимая антикварной утварью, сколько чувства, рождаемые изящными статуэтками, огромными напольными часами, расписными коврами и другими предметами прошлых времен. Нетрудно предположить, что Тифлис тех лет, по сути, был одной большой торговой лавкой. Для юноши с грандиозным воображением такое разнообразие красок не могло не стать принципом и творчества, и жизни в целом.

Позже режиссер скажет: «Мои фильмы, конечно, могут вам не нравиться. Но как вы можете игнорировать красоту?» Он искренне не понимал, как можно не замечать совершенства и гармонии Божьего творения.

В возрасте 23 лет Сергей поступает на режиссерский факультет Всесоюзного государственного института кинематографии. Во время обучения во ВГИКе Параджанов знакомится с девушкой по имени Нигяр. Татарка по национальности, родом из Молдавии, она моментально влюбляет в себя горячего сердцем Параджанова. Роман, длившийся несколько месяцев, закончился браком. Увы, этот брак имел несчастную судьбу. Узнав о том, что девушка вышла замуж без разрешения семьи, родственники Нигяр, следуя строгим патриархальным нравам, потребовали у Параджанова огромный выкуп. Деньги Сергей просил у своего отца, но тот ответил жестким отказом — он, в свою очередь, был обижен на сына за то, что тот отказался следовать семейной традиции и не стал антикваром. Узнав о том, что платить Параджанову нечем, родственники девушки приказали ей расторгнуть брак и вернуться домой. Нигяр отказалась. Это решение стоило ей жизни — девушку бросили под поезд ее же собственные братья.

То, что довелось тогда испытать Параджанову, сильно подорвало его душевное здоровье. И без того чувствительный и ранимый, Сергей все больше уходит в свои фантазии, и как часто бывает, находит внутри себя необъятный материал для исследований.

В начале 60-х годов Параджанов встретил Светлану Щербатюк — украинку. Светлана была восхищена живостью и детской непосредственностью Параджанова. Вскоре была сыграна свадьба. Еще через год родился сын. Мальчику дали имя Сурен. Внешне он был похож на мать, высокую белокурую красавицу. Семейное счастье, впрочем, длилось недолго. «Прекрасный, но совершенно невыносимый!» — так Щербатюк отзывалась о выходках Параджанова, коих было бесчисленное множество. Красавица не выдержала и сбежала, забрав с собой ребенка.

Разлады и сложности в личной жизни сопровождались стремительным развитием Параджанова-художника. И те душевные процессы, что мешали Сергею вписываться в тесные рамки общества, вместе с тем давали полную свободу действия в его собственном мире.

Награды фестивалей в Мар-дель-Плато, Риме, Салониках и Киеве приносят Параджанову мировую известность. Параджанов принимает участие в протесте против политических репрессий людей науки и культуры. Категорическим требованием свободы режиссер навлекает на себя гнев властей предержащих. Следуют аресты, допросы, наказания. Итогом стал приговор к пяти годам заключения в тюрьме.

Узнав о бедствиях своего друга, ведущие кинорежиссеры мира организовали акцию протеста. 30 декабря 1977 года, отбыв четыре года из своего пятилетнего заключения, Параджанов наконец вышел на свободу. Поскольку из Украины его депортировали, режиссер поселяется в родном Тбилиси. Позже Параджанов писал о своей лагерной жизни:

 «Я был прачкой, дворником, штопальщиком мешков и даже пожарным. Однако не это главное. Главное, что я создал 800 рисунков и коллажей.».

После того как Параджанов навсегда распрощался с Украиной, поселившись в Тбилиси, им были сняты «Легенда о Сурамской крепости», «Ашик-Кериб». После «Ашик-Кериба» режиссер начинает снимать картину «Исповедь». Название не случайно — видимо, к этому моменту Параджанов уже чувствует, что жить осталось совсем немного, и поэтому говорить надо только самое главное.

21 июля 1990 года Параджанова не стало. Свое последнее пристанище Саркис Параджанян нашел в Ереване, в пантеоне парка им. Комитасу.

Задание: найти в Пантеоне могилу Параджанова, описать, как выглядит памятник.

  1. Работа над словами “ гений” и “ парадокс”.

Мало кто задумается, что в любой области — поэзии, физике, зодчестве — на целой планете за целый век рождается десяток, от силы два десятка гениев. И к едва ли не все дружно причисляют Параджанова.

“Этот гениальный человек очень много дал всем нам”;

“Он реализовал себя с той мерой свободы личности, что дается только гениям”

Парадоксы, как заметил еще Пушкин, дружны с гениями. Параджанов исключения не составлял. Раньше всего замечаешь, что он одновременно принадлежит сразу нескольким национальным культурам; явление само по себе поразительное. Какому на свете режиссеру было дано внести равно драгоценную лепту в четыре — четыре! — национальные кинематографии?

  1. Речевая работа: каждый выбирает один коллаж и пробует описать его, рассказать на русском языке о его видении параджановской работы.

4. Темы  ученических творческих работ:

  1. Какие материалы использовал Параджанов в своих коллажах?
  2. Период заключения: о чем нам рассказала экспозиия.
  3. Эксперимент с Джокондой.
  4. Комната Параджанова.
  5. Попробуйте составить маршрут музея Параджанова согласно этапам его жизни.

Итог:

индивидуальные работы  1  2 3 4

статья

фоторепортаж

Урок в Доме-музее М. Сарьяна ( урок в 8 классе).

В программе 8 класса есть урок “ Из моей жизни”, посвященый творчеству армянского художника М. Сарьяна. Урок в музее ( пока еще не открытом после ремонта) начнется с рассказа экскурсовода о создании Дома- музея, его истории.

Слово учителя преддверяют слова следующие Сарьяна:

«Я уверен, что без связи с родной землей не было искусства. Сердце земли находится в сердце человека. Все исходит из сердца. Моим заветом была любовь к родной земле и к народу. Другой веры и любви я не имел. Я был полон любовью, искренней любовью, видел себя в своих картинах. Дверь моего дома всегда была и будет открыта, я и сам всегда был  открыт, как и мои картины».

Учитель: И вот мы здесь.  Давайте вспомним те биографические данные, которые вы прочитали из рассказа “ Из моей жизни”.

«Сар» на Востоке означает «солнечный», «яркий». И судьба, словно специально приготовила фамилию Сарьян для художника, живопись которого не назовешь иначе как ликующей, пламенной. Увидевший однажды его работы, никогда не спутает их с полотнами других художников.  Все его картины пронизаны солнечным светом, лучистой жизненной энергией, оптимизмом, любовью к жизни. И недаром называли его не иначе как «Солнечный Варпет», «Солнечный Мастер».
Что же связывает Сарьяна с нашим краем, и почему мы его называем  нашим знаменитым земляком?.

Ученики отвечают. Ответы на эти вопросы ребята узнали, заранее прочитав рассказ учебника “ Из моей жизни”, просмотрев на уроке “ Уроки тетушки совы. М. Сарьян”.

Учитель: Своеобразный, несхожий с другими, художник формировался не сразу – на это ушло много времени, почти вся жизнь. М. Сарьян сам говорил:

«Уметь – это значить учиться, другого пути для того, чтобы стать настоящим художником не существует. Так достигается та «трудная легкость», отличающая творчество больших мастеров».

Чтобы понять Сарьяна-художника, наверное, надо, прежде всего, прислушаться к его собственным высказываниям:

«Я, художник – отражаю то, что вижу, но если это совершается без активной мысли и чувства, это уже не искусство».

Природа, родная земля – была вечным источником вдохновения для Сарьяна. Любовь к природе, к человеку, к  труду он впитал с раннего детства и пронес через всю свою жизнь.

 «Жизнь природы удивительна и загадочна. Зерно прорастает в земле, растет, в положенное время цветет, снова родит зерно и поэтому не умирает. Таков же человек. Он не умирает, так как он – сама природа. Познание этого есть познание бессмертия. С этой верой я прожил жизнь…»- говорил Сарьян. 

Обратимся к картинам художника и попробуем понять, действительно ли это так.

Ученики каждый комментирует ту или иную картину, остальные делают добавления к сказанному.

Учитель:

Прошло 130  лет со дня рождения М. С. Сарьяна, солнечного Варпета, а его картины по-прежнему греют нас своим солнечным светом.
     «У каждого времени — свои краски… Мир мне представляется гигантской палитрой ярких и радостных красок. Я счастлив, что мне выпал завидный удел жить, видеть и показывать моему современнику неповторимую красоту мира».

Просмотр отрывка из документального фильма “ М. Сарьян”

Картины вдохновляют нас, учат видеть мир прекрасного. Картины Сарьяна вдохновили   учащихся на исследовательскую  деятельность.

Темы исследовательских работ по творчеству М. Сарьяна:

  • Сарьян-портретист
  • Палитра красок Сарьяна
  • Сюжеты картин Сарьяна
  • “Цветы” Сарьяна
  • Интересные факты из жизни Сарьяна

В конце урока учащиеся раздают визитные карточки нашей школы работникам и посетителям музея и, если есть русскоязычные туристы, рассказывают им о нашей школе на русском языке.

Урок в музее. “ Утонченный Париж: мифы и реальность”

Место проведения: картинная галерея, зал французской живописи

Участники: 9 класс

Слово учителя:

Мы выбрали темой урока Францию 19 века, Париж, потому что это место, где решения принимаются в результате дискуссий, где свобода слова и свобода собраний — это непреложные ценности, ради которых граждане выходят на баррикады и свергают правительства, где приемы рекламщиков практически неотличимы от современных, где, наконец, появляются такие явления, как меню в ресторанах, кафе, в которых не столько едят, сколько проводят время.  Мы затронем несколько тем, которые, по моему мнению, будут для вас интересны.

Что было слышно на улицах Парижа

Грохот экипажей и лошадей

Многие писатели и особенно путешественники XIX века жаловались на парижский транспортный шум. Особенно он удивлял англичан: в Лондоне дороги были покрыты щебнем, а в Париже — брусчаткой, по которой круглосуточно разъезжали десятки тысяч экипажей. Так, английская писательница Фрэнсис Троллоп писала:

«Жуткий шум Парижа, возникающий то ли из-за неравномерной структуры мостовой, то ли из-за несовершенной конструкции колес и рессор, настолько мучителен и беспрерывен, что напоминает какую‑то дьявольскую пытку, и человеку нужно много времени, чтобы привыкнуть и выносить это все без страдания»

 

Исследовательский вопрос: какой вид имели французские экипажи 19 в.?

Выкрики торговцев

Выкрики торговцев — речевой жанр, существовавший со Средневековья до начала XX века. Тексты, которые кричали торговцы в Париже обычно имели стихотворную форму и исполнялись на определенную мелодию.

В романе «Отец Горио» (1832) Бальзак описывает попойку в пансионе госпожи Воке, где живут главные герои книги:

«Слышался неистовый хохот, раздавались крики, подражание голосам
различных животных.

     — Точить ножи, ножницы!
— Канареечное семя певчим птичкам!
— Вот сладкие трубочки, трубочки!
— Чиню фаянс!
— Устрицы, свежие устрицы!
— Старого платья, старых шляп, старых галунов продавать нет ли?
— Вишенья, сладкого вишенья!
— Зонтики, кому зонтики!
Пальма первенства осталась за Бьяншоном, когда гнусавым голосом он крикнул:
— Колотилки — выколачивать жен и платья!»

 

Зачитать:

Долгое время внимание прохожих в саду Пале-Руаяль привлекал своим видом и необычным напевом собственного сочинения один разносчик.:

Сливочный сыр, сливочный сы-ы-ы-ы-ыр,
сливочный сыр нешательский!

Слово «сы-ы-ы-ы-ыр» сопровождалось столь прекрасной руладой, что все прохожие невольно замирали, чтобы дослушать ее до конца; дойдя до последней строки куплета, посвященного нешательскому сыру, торговец набирал воздуху в легкие и возвышал голос так сильно, что песня его разносилась далеко по всем окрестностям.
Этот почтенный старик, сам того не ведая, давал условный сигнал одному юноше и одной девице, которым родители чинили всяческие препятствия в любви. <…> Стоило нашему разносчику вывести свою дивную руладу, как сей же час из двух домов, стоящих на немалом расстоянии один от другого, выходили тайком юноша и девушка и разными дорогами направлялись под сень дерев Пале-Руаяля, где, вдали от чужих глаз, делили пополам грусть и радость. Увы! Однажды утром рулада не прозвучала; тишину квартала, как и прежде, оглашали крики торговца подержанным платьем, стекольщика, починщика фаянса; не слышно было одного лишь разносчика сыра: смерть положила конец его долгому паломничеству, и он угас, не зная о том, что на его роль в этой любовной драме так и не нашлось другого исполнителя, и любовь, устоявшая перед суровейшими испытаниями, не снесла потери привычного сигнала и ненадолго пережила несчастного старика»

Уличные музыканты

В XIX веке на парижских улицах было множество музыкантов, как местных, так и приезжих — в основном с юга Франции, из Италии, Германии.

“Смертоносный праздник, от которого нет спасения, ведь происходит он у вас под окнами: избежать этого концерта с доставкой на дом невозможно. Принудительный скрипичный аккомпанемент сопровождает любое ваше действие; говорите ли вы о политике, объясняетесь ли вы в любви — неумолчный оркестр заглушает ваш голос. Единственный способ борьбы с этим бедствием: ступайте к роялю и как можно громче сыграйте подряд три сонаты, не останавливаясь ни на мгновение”

Исследовательский вопрос:  посмотрите в интернете о уличных музыкантах, как они назывались во Франции.

Запахи Парижа

Путешествовавшие по революционной Франции были потрясены парижским сочетанием роскоши и нищеты. Возле блестящей лавки ювелира можно было встретить кучу гнилых яблок и сельдей»:

«…везде грязь и даже кровь — зажмете нос и закроете глаза. Картина пышного города затмится в ваших мыслях, и вам покажется, что из всех городов на свете через подземельные трубы сливается в Париж нечистота и гадость. Ступите еще шаг, и вдруг повеет на вас благоухание счастливой Аравии или, по крайней мере, цветущих лугов: значит, что вы подошли к одной из тех лавок, в которых продаются духи и помада и которых здесь множество. Одним словом, вы должны будете назвать Париж самым великолепным и самым гадким, самым благовонным и самым вонючим городом.».

 

В первой трети XIX века население Парижа быстро увеличивалось. Французские врачи с ужасом писали о скученности, грязи и вони: золотари не справлялись с вывозом нечистот (делать это можно было только в ночное время), мусор часто выбрасывался прямо на улицы, а на городских окраинах разрастались свалки, распространяя удушающее зловоние.

В 1830-е годы среди состоятельных парижан утверждались новые правила телесной гигиены, подразумевавшие регулярные ванны (один раз в две недели), частую перемену белья (один-два раза в неделю), ежедневную чистку всех зубов для поддержания свежести дыхания (до этого было принято чистить лишь передние зубы) и отказ от сильных парфюмерных ароматов.

Исследовательский вопрос: из чего изготовлялись первые духи?

Дезодорация

Избавиться от вредных запахов можно было с помощью дезодорации: для этого повсеместно использовались курения, опрыскивания жавелевой водой и, с 1824 года, раствором хлорной извести. Дижонский химик Антуан Лабаррак, открывший замечательные свойства хлорки убивать вонь (и придавать специфический аромат уборным, писсуарам, казармам и моргам), был даже удостоен чести дезодорировать тело Людовика XVIII, умершего от подагры и заражения крови и распространявшего невыносимый запах. Во время Июльской революции 1830 года раствором хлорной извести опрыскивали трупы погибших около Лувра и штабеля тел, сваленных в церкви Святого Евстафия, а когда через два года во Францию пришла холера, префект Жиске издал указ о дезодорации хлоркой сточных канав, мостовых и мясных рядов на рынке.

Оставьте комментарий